关于混沌的倒置思考

原文:Chaotic Inversion

最近我和几位朋友聊起了按小时规划工作效率和维持意志力续航的话题——这也是我毕生都在试图攻克的课题。

最近我和一些朋友聊起了关于按小时规划工作效率和维持意志力续航的话题——这也是我毕生都在试图攻克的一个课题。(语言更日常一点,信息密度低一点的版本)

我可以做到不在初步遇到难题时逃跑(在秒的时间尺度内坚持),也可以做到在同一个问题上持续钻研数年;但是,在小时的时间尺度上持续工作对我来说却始终像是一场无休止的战役。

我可以在第一次看到难题时不逃跑(以秒为时间尺度的坚持)/我可以做到不在初步遇到难题时逃跑(在秒的时间框架内坚持),也可以在同一个问题上持续钻研数年/也可以做到在同一个问题上面持续钻研数年;但若要在数小时这一时间尺度上持续工作,对我来说却始终是一场持久战?。不用说,我早就读过海量海量的建议;而这些建议给我最大的帮助,是让我意识到,相当大比例的其他创造性职业者也有同样的问题,而且不管那些建议听起来多么合理,他们也一样无法战胜它。

我能在第一次遇到难题时选择不逃避(这是秒级尺度上的毅力),也能在同一件事上死磕好几年;但要在小时这个尺度上持续工作,对我来说却是一场无休止的拉锯战。 不用说,相关的建议我早就看过一箩筐了;而这些建议对我最大的帮助,就是让我意识到:原来有相当一部分其他创意工作者也面临着同样的问题,而且无论那些建议听起来多么头头是道,他们也照样无法战胜它。

我能做到初见难题时不退缩(以秒为尺度的坚持),也能将一个问题死磕数年;但要在小时为单位的时段里持续用功,对我而言却是一场无休止的苦战。不用说,相关建议我早已读了不计其数;而从中得到的最大助益,不过是意识到——相当一部分创意工作者都面临同样的问题,且无论那些建议听起来多么合情合理,他们也无从克服。

「你没法工作的时候会做什么?」朋友们问我。(对话大概并不准确,这只是一个非常宽泛的意思。)

我回答说,我通常会上网随便逛一些网站,或者看一个短视频。

「那好啊,」他们说,「如果你知道自己有一阵子都没法工作,那你就该去看场电影之类的。」

「问题就在这里,」我回答说,「我必须去做那种时间单位很短的事情,比如刷网页或者看短视频,因为我随时都有可能重新变得能工作,而我没法预测那是什么时候——」

然后我停住了,因为我刚刚得到了一个顿悟。

我一直把自己的工作周期视为某种混沌的东西,某种不可预测的东西。我从来没真的用过这些词,但我一直就是这么对待它的。

可在这里,我的朋友们似乎在暗示——这念头可真奇怪——其他人其实能够预测自己何时会重新变得能工作,并据此安排时间。

我第一次想到,我也许是在日常生活这种最普通不过的场景里——而不是在某种高度抽象的地方——犯下了那个该死的老掉牙错误:心智投射谬误

也许问题并不在于我的生产力格外混沌;也许只是我在预测它这件事上格外愚蠢

这就是把愚蠢倒转过来之后呈现出的样子——混沌。某种难以处理、难以把握、难以猜测、让你束手无策的东西。这并不只是一个用来描述人工智能之类高度抽象事物的说法。它在日常生活中同样适用。

而我们之所以不会想到另一种解释——「我很蠢」——我怀疑并不是因为我们把自己看得太高。只是因为我们压根就没有想到自己。我们只是看见了环境中的一个混沌特征。

所以现在我想到,我的生产力问题也许并不是混沌,而是我自己的愚蠢。

而这也许会有帮助,也许不会。它当然不能立刻解决问题。说一句「我无知」,并不会让你变得有知识。

但至少,这和说「事情太混沌了」比起来,是一条不同的路径。